++++++Benevolently Beloved'++++++ ++++++Democratic Party Idealog'++++++ ++++++Wellness Empowered++++++

Saturday, January 27, 2007

COMFORT ONE ANOTHER ALTOGETHER GRACE HAS BAPTISED

© 2007, God's, Christ's and our' Holy Spirit's, as attributed by, Mark Robert Gates

Ephesians, Chapter 4:

Eph 4:1 παρακαλω ουν υμας εγω ο δεσμιος εν κυριω αξιως περιπατησαι της κλησεως ης εκληθητε

Eph 4:2 μετα πασης ταπεινοφροσυνης και πραοτητος μετα μακροθυμιας ανεχομενοι αλληλων εν αγαπη

Eph 4:3 σπουδαζοντες τηρειν την ενοτητα του πνευματος εν τω συνδεσμω της ειρηνης

Eph 4:4 εν σωμα και εν πνευμα καθως και εκληθητε εν μια ελπιδι της κλησεως υμων

Eph 4:5 εις κυριος μια πιστις εν βαπτισμα

Eph 4:6 εις θεος και πατηρ παντων ο επι παντων και δια παντων και εν πασιν υμιν

Eph 4:7 ενι δε εκαστω ημων εδοθη η χαρις κατα το μετρον της δωρεας του χριστου

Eph 4:8 διο λεγει αναβας εις υψος ηχμαλωτευσεν αιχμαλωσιαν και εδωκεν δοματα τοις ανθρωποις

Eph 4:9 το δε ανεβη τι εστιν ει μη οτι και κατεβη πρωτον εις τα κατωτερα μερη της γης

Eph 4:10 ο καταβας αυτος εστιν και ο αναβας υπερανω παντων των ουρανων ινα πληρωση τα παντα

Courtesy of: http://www.e-sword.net/downloads.html

Ephesians, Chapter 4:

1: Comfort, therefore, you're: I, one: prisoner through God, worthily walk: one calling; who call.

2: Hereafter, whosoever: humility, also, gentleness, hereafter: longsuffering endure, one another, altogether; benevolently love.

3: Endeavour: serve one: unity; one spirit, altogether, one bond, one peace.

4: Any, one: another, the body, moreover, any, one: another spirit; according to, moreover, call altogether, any, one: another faith; one calling you are.

5: Any, one: another; God, any, one: another; believe, any, one: another; baptism.

6: Any, one: another; God, moreover; Father, whosoever, one: among; whosoever, moreover, among, whosoever; altogether, whosoever: you are.

7: Any, one: another, moreover, each; I commit, one: grace among, one: measure; one: gift; one: Christ.

8: Therefore, call: ascend; among high, lead: captive; captivity, moreover, commit: gift; one man.

9: One: moreover, ascend; who, have been, forasmuch, if never: as though, moreover, descend; chiefly, among one: lower portion, one; earth.

10: One: descend; own, have been, moreover, one: ascend; over, whatsoever, one: sky, albeit; supply one: whatsoever.

Translation by,
Mark Robert Gates

Friday, January 26, 2007

Thursday, January 25, 2007

LET YOUR LIGHT SHINE

© 2007, God's, Christ's and our' Holy Spirit's, as attributed by, Mark Robert Gates

Peter Chapter 3:
1: ομοιως αι γυναικες υποτασσομεναι τοις ιδιοις ανδρασιν ινα και ει τινες απειθουσιν τω λογω δια της των γυναικων αναστροφης ανευ λογου κερδηθησωνται
2: εποπτευσαντες την εν φοβω αγνην αναστροφην υμω
3: ων εστω ουχ ο εξωθεν εμπλοκης τριχων και περιθεσεως χρυσιων η ενδυσεως ιματιων κοσμος
4: αλλ ο κρυπτος της καρδιας ανθρωπος εν τω αφθαρτω του πραεος και ησυχιου πνευματος ο εστιν ενωπιον του θεου πολυτελες
5: ουτως γαρ ποτε και αι αγιαι γυναικες αι ελπιζουσαι επι τον θεον εκοσμουν εαυτας υποτασσομεναι τοις ιδιοις ανδρασιν ως σαρρα υπηκουσεν τω αβρααμ κυριον αυτον καλουσα ης εγενηθητε τεκνα αγαθοποιουσαι και μη φοβουμεναι μηδεμιαν πτοησιν
6: ως σαρρα υπηκουσεν τω αβρααμ κυριον αυτον καλουσα ης εγενηθητε τεκνα αγαθοποιουσαι και μη φοβουμεναι μηδεμιαν πτοησιν
7: οι ανδρες ομοιως συνοικουντες κατα γνωσιν ως ασθενεστερω σκευει τω γυναικειω απονεμοντες τιμην ως και συγκληρονομοι χαριτος ζωης εις το μη εκκοπτεσθαι τας προσευχας υμων

1894 Scrivener Textus Receptus
Courtesy of: http://www.e-sword.net/

Peter Chapter 3:
1: Likewise one: wife, submit one: their own husband, to the intent, both, whether unbelieving, one: reason, by reason of, one, one: wife.
2: Behold, one: altogether, fear pure, behavior thyself,
3: Which, am never one: without plaiting hair, moreover, wearing ornament, save putting on, apparel's decoration.
4: Howbeit, one's secret, one: heart's, a human being altogether, one: incorruptible, one humble, moreover, peaceable spirit, which have been in the presence, one: God of great price.
5: Like, as once, moreover, one: holy wife, one: trust, as long as, one: God; adorn own selves, submit one: their own husband.
6: Like, Sarah, be obedient, to one: Abraham, God's, own name, who be ordained, to be, child: do good, moreover, never reverence any amazement.
7: One: husband, likewise, dwell together, according as knowledge, about weak vessel's, one: wife, give honor, about, also, so heir favor, life, as one: never hinder, one, prayer thyself.


Translation by,
Mark Robert Gates

Wednesday, January 24, 2007

THE EAGLE HAS SOARED


ONE WORLD, ONE MIND, MANY MINEFIELDS

© 2007, God's, Christ's and our' Holy Spirit's, as attributed by, Mark Robert Gates

Romans Chapter 1,

Verse 19:

διοτι το γνωστον του θεου φανερον εστιν
εν αυτοις ο γαρ θεος αυτοις εφανερωσεν

Verse 20:

τα γαρ αορατα αυτου απο κτισεως κοσμου
τοις ποιημασιν νοουμενα καθοραται η τε
αιδιος αυτου δυναμις και θειοτης εις το
ειναι αυτους αναπολογητους

Verse 21:

διοτι γνοντες τον θεον ουχ ως θεον εδοξασαν
η ευχαριστησαν αλλ εματαιωθησαν εν τοις
διαλογισμοις αυτων και εσκοτισθη η ασυνετος
αυτων καρδια

1894 Scrivener Textus Recptus
Courtesy of: http://www.e-sword.net/downloads.html


Romans Chapter 1,

Verse 19:
Therefore one: notable; one: God; manifest, have been, altogether one, and one: therefore God; self-same appear.
Verse 20:
One: therefore; invisible one, since creation, adorning, one workmanship, understand clearly, and, see one also: everlasting, self-same, ability and abundance, moreover, Godhead: of one mind, one am: self-same, without excuse.

Verse 21:
Therefore, allow one: God; unworthy, whensoever, God's glorified, as, except it be, give thanks, notwithstanding, become vain, altogether, one: reasoning; self-same, also, darken one, without understanding; self-same, thoughts.


Translation by,
Mark Robert Gates

Tuesday, January 23, 2007

COLOR BY NUMBER: USE OF RAINBOW PAINT




Photographs © 2007 Mark Robert Gates

WALK NOT, ONE: IN MORE EXCELLENT SPIRIT

© 2007, God's, Christ's and our' Holy Spirit's, as attributed by, Mark Robert Gates

Romans Chapter 8, Verse 1:

ουδεν αρα νυν κατακριμα τοις εν
χριστω ιησου μη κατα σαρκα
περιπατουσιν αλλα κατα πνευμα


1894 Scrivener Textus Receptus, courtesy of:
http://www.e-sword.net/downloads.html

Romans Chapter 8, Verse 1:

Nought, therefore,

hereafter condemnation:

one altogether,

as, Christ Jesus;

none more excellent flesh,

walk, and howbeit,

a more excellent spirit.

Translation by,
Mark Robert Gates